Riche d’un catalogue en langue française de plus de deux cent cinquante titres, étayé au fil des ans de traductions des plus grands auteurs anglophones du Pacifique sud, Au vent des îles s’est imposé comme l’éditeur francophone le plus important de la région.
Les auteurs et autrices océaniens (Polynésiens, Calédoniens, Maoris de Nouvelle-Zélande, Samoans, Mélanésiens, Aborigènes d’Australie, Australiens, Fidjiens, Papous, etc.), ancrés sur leur île et façonnés par une histoire commune, imprègnent leurs écrits d’une ambition partagée : donner à lire l’Océanie autrement.
Leur littérature imprime un souffle nouveau, une autre version de l’histoire et de la vie océaniennes. Qu’ils écrivent en anglais, en français ou en langue vernaculaire, ces plumes du Pacifique distillent dans leurs écrits leur culture et leur identité. Pétries d’oralité et de références culturelles ou historiques locales, ces œuvres deviennent accessibles au plus grand nombre.
Saisir les problématiques du Pacifique d’hier et d’aujourd’hui – liées au passé colonial, au nucléaire, aux ressources naturelles maritimes et terrestres, au rapport à la nature, à la position géostratégique de la région – c’est comprendre les grands enjeux du monde de demain. Ainsi, le recueil La Chasse & autres nouvelles, de Claudine Jacques, réunit des textes riches d’humanité et de talent dans lesquels l’autrice offre sa Calédonie intime et partage l’amour d’une terre dure aux hommes, sauvage encore, parfois âpre et brûlée.
Implanté à Papeete, Au vent des îles dispose d’une délégation à Paris, installée à la Fontaine O Livres (13 rue de Vaucouleurs – 75011 Paris)
Lien : Au vent des îles